
Thématique
Òmi
Ahucat
Les Ahucats sont des Òmis (humains) mal intégrés dans leurs communautés, sans place précise au sein de leurs catégories sociales, voire totalement refoulés, bannis. Ils sont ceux de la « mauvaise société », à la différence des Poblants.
Agòt·a
Paria.
+
{agot’, agote} – terme gascon et basque
Syn. : cagòt, arcabòt, gahet, gesitan
Quelques références :
- Antolini P., 1991 : Au-delà de la rivière. Les Cagots : histoire d’une exclusion, Paris.
- Bériac F., 1990 : Des lépreux aux Cagots, Bordeaux.
- Cursente B., 2018 : Les Cagots, histoire d’une ségrégation, Pau.
- Guerreau A., Guy Y., 1988 : Les Cagots du Béarn, Paris.
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Loubès G., 2006 : L’enigme des Cagots, Bordeaux.
- Michel F., 1847 : Histoire des races maudites de la France et de l’Espagne, France.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
{les Cagots}
#òmi : ahucat
Ahitan·a
Paysan, habitant d’un ahitau.
+
{ahitan, ahitane} – terme gascon
Quelques références :
- Cursente B, 1998 : Des maisons et des hommes : La Gascogne médiévale (XIe -XVe siècle), nouvelle édition, Toulouse.
Astrega
Sorcière de rang supérieur qui commande aux autres.
+
{astrègue} – terme gascon (suj. f.)
Quelques références :
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
{magie et sorcellerie}
#òmi : ahucat
Bacarar
Personne soumise, qui est en état de sujétion.
+
{bacara} – terme gascon
Quelques références :
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
Bagant·a
Vaurien, individu de mauvaise vie, oisif.
Vagabond de la lande, berger douteux, voleur de brebis.
+
{bagan’, bagante} – terme gascon
Quelques références :
- Bétérous P. (dir.), 2003 : Dictionnaire gascon-français de l’abbé Vincent Foix, Pessac.
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
Borròlor
Chef des sorciers, orageur.
+
{bourolou} – terme gascon (suj. m.)
Quelques références :
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
{magie et sorcellerie}
#òmi : ahucat
Brox·a
Sorcièr·e.
+
{brouch, brouche} – terme gascon
Quelques références :
- Bétérous P. (dir.), 2003 : Dictionnaire gascon-français de l’abbé Vincent Foix, Pessac.
- Bordes F., 1999 : Sorciers et Sorcières, procès de sorcellerie en Gascogne et Pays basque, Toulouse.
- Chabas D., 1983 : La sorcellerie et l’insolite dans les Landes et les pays voisins, Capbreton.
- Dubourg, 2013 : Histoire des sorcières et sorciers du sud-ouest, Bordeaux.
- Foix V., 2013 : Sorcières et Loups-Garous dans les Landes, Cressé.
- Ghersi, 2009 : « Poisons, sorcières et lande de bouc », Cahiers de recherches médiévales, 17, p. 103-120.
- Lafargue E., 2012 : L’ensorcellement des Landes, Cressé.
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
{magie et sorcellerie}
#òmi : ahucat
Cosiòt·a
Galériens de la Grande Lande, les cosiòts étaient des bouviers qui transportaient hommes et biens à bord de leurs cars (cf) à travers le « désert landais ». Les têtes de leurs bœufs étaient recouvertes de voiles blancs qui traînaient à terre, ornées de branches de chêne et coiffées d’une “perruque” de peau de mouton. La nuit, les cosiòts se regroupaient dans la lande pour établir un campement circulaire : ce rassemblement était appelé une harde de cosiòts.
C’est aussi un surnom qui était donné aux agòts.
+
{couziot’, couziote} – terme gascon
Quelques références :
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Sargos J., 1984 : Histoire de la forêt landaise ; du désert à l’âge d’or, Bordeaux.
Endobin·a
Devin·eresse.
Peut aussi désigner de manière générale un magicien, un sorcier-guérisseur.
+
{en’doubin’, en’doubine} – terme gascon
Aussi : dobin, debin, embajinur, azti…
Quelques références :
- Bétérous P. (dir.), 2003 : Dictionnaire gascon-français de l’abbé Vincent Foix, Pessac.
- Bordes F., 1999 : Sorciers et Sorcières, procès de sorcellerie en Gascogne et Pays basque, Toulouse.
- Chabas D., 1983 : La sorcellerie et l’insolite dans les Landes et les pays voisins, Capbreton.
- Dubourg, 2013 : Histoire des sorcières et sorciers du sud-ouest, Bordeaux.
- Foix V., 2013 : Sorcières et Loups-Garous dans les Landes, Cressé.
- Ghersi, 2009 : « Poisons, sorcières et lande de bouc », Cahiers de recherches médiévales, 17, p. 103-120.
- Lafargue E., 2012 : L’ensorcellement des Landes, Cressé.
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
{magie et sorcellerie}
#òmi : ahucat
#òmi : poblant
Hatilhèr·a
Sorcier·a prenant part au hatilh.
+
{hatilié, hatilière} – terme gascon
Syn. : hitilhèr
Quelques références :
- Bétérous P. (dir.), 2003 : Dictionnaire gascon-français de l’abbé Vincent Foix, Pessac.
- Bordes F., 1999 : Sorciers et Sorcières, procès de sorcellerie en Gascogne et Pays basque, Toulouse.
- Chabas D., 1983 : La sorcellerie et l’insolite dans les Landes et les pays voisins, Capbreton.
- Dubourg, 2013 : Histoire des sorcières et sorciers du sud-ouest, Bordeaux.
- Foix V., 2013 : Sorcières et Loups-Garous dans les Landes, Cressé.
- Ghersi, 2009 : « Poisons, sorcières et lande de bouc », Cahiers de recherches médiévales, 17, p. 103-120.
- Lafargue E., 2012 : L’ensorcellement des Landes, Cressé.
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
{magie et sorcellerie}
#òmi : ahucat
Hòrabiat·da
Hors-la-loi, dévoyé·e, fourvoyé·e.
+
{horebiat’, horebiade ; horbiat’, horbiade} – terme gascon
Syn. : hòrabanit, biahòra
Quelques références :
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
Hòrabinut·da
Gascon·ne étranger·e à la communauté.
+
{horebinut’, horebinude ; horbinut’, horbinude} – terme gascon
Quelques références :
- Lespy V., Raymond P., 1887 : Dictionnaire béarnais ancien et moderne, Montpellier.
- Palay S., 1932 : Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, 2 vol., Pau.
- Bétérous P. (dir.), 2003 : Dictionnaire gascon-français de l’abbé Vincent Foix, Pessac.
Jan de l’Os
Né d’une femme et d’un ours, Jan de l’Os est un être hybride doté d’une force remarquable.
+
{yan’ de l’ouss, yan’ de l’ours}
Quelques références :
- Arnaudin F., 1994 : Contes populaires de la Grande-Lande, Bordeaux.
{les Gigants}
#izaki : haderi
